
- 在中国吃素这件事,比你想象的难,也比你想象的容易 | Eating Vegetarian in China: Harder Than You Think, Easier Than You Fear
- 争议先摆出来:很多素食者到中国之前都听说过"中国素食很难吃",也有人说"中国有全世界最悠久的素食传统"。这两句话都是真的,只是说的不是同一个中国。

- 摊位编号不重要,重要的是你站在哪座城市 | The Stall Number Doesn't Matter — What Matters Is Which City You're Standing In
- 有人做过统计:中国现存的街头小吃种类超过一千种。这个数字本身没什么意义,因为没有人能吃遍,也没有人真的在乎排名。但排名这件事本身很有意思——每隔几年就会有媒体或者美食博主发布一份"中国街头小吃TOP榜单",然后引发一轮争论:凭什么臭豆腐排第三?沙县小吃算不算街头小吃?新疆烤肉为什么总是被低估?

- 一碗面能走多远:从兰州到潼关,西北人用面食丈量土地 | How Far Can a Bowl of Noodles Take You: Measuring the Northwest by Wheat
- 中国有多少种面条?这个问题没有标准答案,但有一个粗略的共识:光是陕西一省,就有臊子面、油泼面、biangbiang面、浆水面、棍棍面等数十种,每个县都可能有自己的版本。如果把甘肃、宁夏、青海、新疆算进来,西北的面食版图大得惊人——不是因为这里的人懒得发明其他食物,而是因为小麦在这片土地上生长了几千年,面粉早已成为西北人

- 早上七点,广州人已经喝了两轮茶 | Morning Tea in Guangzhou: A Ritual Before the Rest of China Wakes Up
- 早上七点,广州荔湾区的莲香楼已经坐满了人。老人们占据靠窗的位置,把报纸摊在桌上,茶壶里的普洱还冒着热气。服务员推着点心车穿行其间,虾饺、肠粉、叉烧包在蒸笼里叠得老高。这不是周末的特别安排,这是广州人普通工作日的早晨。

- 花椒烫过舌尖之后,你才算见过川菜 | Sichuan Cuisine Begins Where the Pepper Numbs You
- Let's start with the controversy: Sichuan cuisine is profoundly misunderstood.

- 路边那口锅,才是一座城市的真心话 | The Roadside Wok Doesn't Lie
- No country in the world takes street food as seriously as China does.

- 围炉而坐,这顿饭没有终点 | The Meal That Never Ends: China's Hot Pot Ritual
- There is a kind of meal that's easy to start and hard to end.

- 一笼一世界:在茶楼里读懂广东人 | One Basket, One World: Reading Cantonese Culture Through Dim Sum
- 清晨七点,广州荔湾区的莲香楼刚刚开门,门口已经排了二十几个人。老街坊们拎着鸟笼,把笼子挂在门边的铁钩上,然后进去占座。服务员推着铁皮车穿梭在桌间,车上叠着热气腾腾的竹笼。一个穿白背心的老伯伸手拦住车,不说话,只用手指点了点最上层的那笼虾饺。这一幕,每天都在珠三角数百家茶楼里重复上演。
推荐文章
- 来华游客必备清单:证件/通讯/支付一站搞定 | Essential Checklist for Visitors to China
- 北京周边3日精华短线 | 3-Day Quick Getaway Around Beijing
- 我在上海城隍庙买南翔小笼:怎么支付最快、最稳 | Buying Nanxiang Soup Dumplings at Shanghai City God Temple
- 中国旅游美食点餐指南 | How to Order Food When Traveling in China
- 中国人为什么这么在意"面子"? | Why Do Chinese People Care So Much About "Face"?
- 七月去青岛,我才真正学会用「反方向」看海边城市 | I Only Understood Qingdao in July After Learning to Use a Seaside City Backwards
- 数字人民币来了,外国游客到底怎么用?| E-CNY Is Here — How Does It Actually Work for Foreign Visitors?
- 中国高铁出行完全指南 | Complete Guide to China's High-Speed Rail
- 我在中国学会看便利店灯光、地铁出口和人流方向来判断安全 | I Learned to Read Convenience-Store Lights, Metro Exits, and Pedestrian Flow for Safety in China
- 我在苏州园林里学会先找一把椅子坐下,再开始拍照 | In Suzhou Gardens, I Learned to Find a Place to Sit Before Starting to Take Photos


