如何在中国使用网约车应用 | How to Use Ride-Hailing Apps in China
TravelCN Editorial DeskPosted: 2026-04-18 14:12:14Views: 14
如何在中国使用网约车应用 | How to Use Ride-Hailing Apps in China
滴滴出行 / DiDi
滴滴是中国最大网约车平台,市占率超80%。国际版DiDi支持英文界面、境外手机号注册、Visa/Mastercard支付,是外国游客首选。下载"DiDi - Ride Hailing App"(非中文版滴滴出行)。
DiDi is China's largest ride-hailing platform with 80%+ market share. DiDi International supports English interface, overseas phone number registration, and Visa/Mastercard payment — the top choice for foreign visitors. Download "DiDi - Ride Hailing App" (not the Chinese version 滴滴出行).
叫车步骤 / How to Book a Ride
- 打开App,允许定位
- 输入目的地(支持英文搜索)
- 选择车型(快车/优享/豪华)
- 确认价格,点击叫车
- 等待司机接单,查看车牌和司机信息
-
上车确认车牌,到达后App自动扣款
-
Open app, allow location access
- Enter destination (English search supported)
- Select vehicle type (Express/Premier/Luxury)
- Confirm price, tap to book
- Wait for driver to accept, check license plate and driver info
- Verify plate on boarding; payment auto-deducted on arrival
实用技巧 / Practical Tips
高峰期(早晚高峰、雨天、节假日)等待时间较长,建议提前15–20分钟叫车。机场/高铁站有专属网约车上车区,跟随指示牌前往,不要在出口随意上车。如司机不会英语,可在App内发送目的地截图给司机。
推荐文章
- 四月江南烟雨游 | April in Jiangnan: Misty Rain and Ancient Water Towns
- 中国游客签证指南 | China Visa Guide for Tourists
- 古镇民俗体验:赶集、社戏与手工艺 | Ancient Town Folk Culture: Markets, Opera & Crafts
- 14天丝绸之路深度行程规划 | 14-Day Silk Road In-Depth Itinerary
- 中国饮品文化:从功夫茶到网红奶茶 | Chinese Drink Culture: From Kung Fu Tea to Viral Milk Tea
- 中国高铁旅行攻略:如何用高铁串联你的中国行 | China by High-Speed Rail: How to Link Your Entire Trip on the Bullet Train
- 中国地理概览 | China Geographic Overview
- 中国入境全流程:签证、交通与必备App | Entering China: Visa, Transport & Must-Have Apps
- 我在中国景区、酒店和餐厅踩过的支付坑 | Payment Lessons I Learned the Hard Way at China's Tourist Spots, Hotels & Restaurants
- 西藏:世界屋脊 | Tibet: The Roof of the World

Comments (0)